Como parece que vai mesmo ter Copa, os brasileiros vão preparando seus estabelecimentos e placas para receber os estrangeiros. Mas a coisa não vai nada bem. Veja esta seleção de placas que encontramos.

Nesta traudção, suco de manga virou "suco de manga de camisa" para o estrangeiro. A gente nunca experimetou, mas deve ser ruim. Só para constar, a manga fruta, em inglês, é "mango"

Pão de Metrô? Esse é o novo nome que deram para o Pão de metro. Só rindo mesmo... Esse queijo é explosivo? "Mine" em inglês significa mina. Então, gringos, fiquem longe!